Elena Larkin (エレナ・ラーキン)は、オーストラリアのシドニー/エオラに拠点を置くアーティストです。

Elena Larkin (エレナ・ラーキン)は、オーストラリアのシドニー/エオラに拠点を置くアーティストです。しばしば屋外制作(エン・プレイン・エア)を行いながら、創造的なプロセスがいかに私たちと地球、そして人間以外の存在との関係を再び結び直し、再想像する手助けとなるのかを探求しています。 彼女は絵画を、異種間のつながり(インタースピーシーズ・キンシップ)を育む手段として捉えており、それは視点を変化させ続け、私たちがどのように共に存在しているのかを学び、また学び直す継続的なプロセスです。そして、私たちが共有する地球を祝福する行為でもあります。 彼女はシドニーのナショナル・アート・スクールにて美術修士号(MFA)を取得しています。 Elena Larkin is an artist based in Sydney/Eora, Australia. Often painting outside (‘en plein air’), she explores […]

Adam Raiford Wilson (アダム・レイフォード・ウィルソン(1998年生まれ))は、ウィスコンシン州マディソンを拠点に活動するファウンド・オブジェクト・アーティストで、アーカンソー州出身です。

Adam Raiford Wilson (アダム・レイフォード・ウィルソン(1998年生まれ))は、ウィスコンシン州マディソンを拠点に活動するファウンド・オブジェクト・アーティストで、アーカンソー州出身です。ウィルソンは、熟練した職人を支える消費のあり方を提唱し、企業による大量生産の消費しやすいホームデコレーションに対して批判的な立場をとっています。スタジオクラでの8週間の滞在中、ウィルソンは「Knob Boxes(ノブ・ボックス)」と題した作品シリーズをさらに発展させる予定です。このプロジェクトでは新たに7点のボックス制作を目標としており、京都、大阪、東京、福岡で収集したアンティーク素材を使用しています。 「この1年間、私はファウンド・オブジェクトによる彫刻を通して『意味の飽和(semantic satiation)』という概念を探求してきました。ありふれた日用品(ドアノブ、ビーズ、車の鍵など)を本来の文脈から切り離し、大量に用いることで、それらは元の姿や意味を失い、認識できないものへと変化します。見慣れたものを反復することで鑑賞者の期待は揺さぶられ、作品の構造を読み解こうとしながら、その要素を解体しようとするよう促されるのです。」 Adam Raiford Wilson (born 1998) is a found-object artist based in Madison, Wisconsin, originally from, […]

Esther Rzewnicki(エステル・ジェヴニツキ) は、ブリュッセルを拠点に活動するマルチディシプリナリー・アーティスト/映像作家であり、映像、音、彫刻的インスタレーションを用いて制作を行っています。

Esther Rzewnicki(エステル・ジェヴニツキ) は、ブリュッセルを拠点に活動するマルチディシプリナリー・アーティスト/映像作家であり、映像、音、彫刻的インスタレーションを用いて制作を行っています。 計画された機能性と人間の意識が交差する地点において、彼女は観る者を都市の風景、古い家屋、公共空間、移動する乗り物の中へと引き込み、空間と動きの体験を探求します。人間の身体をその中に引き込みながら、空間における存在を問い直し、あるいは乗り物のようなオブジェクトへと拡張することで、人間・建築構造・乗り物が交錯するハイブリッドな形態と知覚を生み出しています。 綿密に設計された都市空間の中で、私たちはあらかじめ定められた動線やルール、そして振付のような秩序の只中に存在しています。そこにおける動きは、本質的に機能性のためにデザインされています。 また、サインやシンボル、特定のオブジェクト、そして(社会的)構造への曝露は、必然的に私たちの無意識の風景を形づくっていきます。言葉を用いずに伝達するために作られたこれらの視覚言語は、私たちが公共空間をどのように移動し、振る舞うかに対して、静かに、しかし確実に影響を与えています。 彼女の制作は、直感的かつ探求的なアプローチによって進められ、すでにそこに存在しているものへの応答として生まれます。既存の概念やオブジェクトは、彼女の作品を支える基盤となります。彼女は、観る者を「動きの中にある場所」へと導き、移動の最中でありながら、その過程を忘れてしまうような感覚を伝えようとしています。 Esther Rzewnicki is a multidisciplinary artist and filmmaker based in Brussels working with moving image, […]

チェルシー・タン(@chelsea.the.artist)は、言葉のように象徴を扱い、語ることのできないものを視覚的なかたちへと翻訳するカンボジア系アメリカ人アーティストです。

チェルシー・タン(@chelsea.the.artist)は、言葉のように象徴を扱い、語ることのできないものを視覚的なかたちへと翻訳するカンボジア系アメリカ人アーティストです。 彼女の創作へのコミットメントは、Chapel of Sacred Mirrorsで開催された満月のセレモニーに参加したことから始まりました。その場で彼女は、何度も制作へと誘われながらも、「本物の」アーティストたちの前で自分はふさわしくないと感じ、すべてを拒み続けていました。しかし、Alex GreyとAllyson Greyは「誰もがアーティストだ」と彼女に語りかけます。それでも彼女は拒み続けました。けれど、その中で何かが変わります。彼女は、自分の抵抗が自分を守るものではなく、むしろ自分自身を壊すものだったと気づいたのです。そして、そのエネルギーと向き合い、制作へと転換することを選びました。 現在、彼女の制作は「変容(トランスフォーメーション)」によって駆動されています。シャドウ・インテグレーション、気功、レイキ、タロットといった実践からインスピレーションを得つつも、それらを固定的な体系としてではなく、あくまで自身の経験として探求しています。彼女の作品は直感的であり、個人的な変容のプロセスに寄り添いながら展開されていきます。かつては内に秘めていたもの——感情の風景、不快な真実、変化の循環——を、今では絵画、写真、デジタル・イラストレーションを通して外へと解き放っています。 そのビジュアル言語は、神聖幾何学や天使的象徴、そして光と影のあいだにあるリミナル(境界的)な領域から影響を受けています。 象徴は彼女にとって最も強力なツールとなりました。言葉では捉えきれないものを伝え、閉じ込められていたものを癒し、変容のプロセスそのものを記録するための手段です。 彼女の作品は、神秘的なものと日常的なもの、その両方のための「場」をひらきます。それは決まった脚本に従うものではありません。そして彼女自身もまた、そうではありません。 現在、2026年4月、日本・糸島のStudio Kuraにてアーティスト・イン・レジデンスに参加中です。

Studio Kuraにこれまで滞在したアーティストを 世界地図上で可視化してみました🌍 2007年から現在まで、 世界中から糸島に集まってきた軌跡です。

Studio Kuraにこれまで滞在したアーティストを 世界地図上で可視化してみました🌍 2007年から現在まで、 世界中から糸島に集まってきた軌跡です。 マップ上の点をクリックすると、 その国からどんなアーティストが来たかも見ることができます。 まだ開発途中ですが、ぜひ触ってみてください👇 https://hirofumimatsuzaki.github.io/VisualizingKura/ I made a visualization of all the artists who have stayed at Studio […]

昨日はウェルカムディナーでした🍽️ 3年前にスタジオクラで制作していたエディさんも来てくれて、とても賑やかな夜になりました✨ 新しい出会いと、再会が交差するこの時間が本当に好きです。

昨日はウェルカムディナーでした🍽️ 3年前にスタジオクラで制作していたエディさんも来てくれて、とても賑やかな夜になりました✨ 新しい出会いと、再会が交差するこの時間が本当に好きです。 またここから新しいストーリーが始まります🌿

滞在中のアーティストPeter Dijk(オランダ)を紹介します。

滞在中のアーティストPeter Dijk(オランダ)を紹介します。 私はオランダ北部の文化的に豊かな都市、フローニンゲンで生まれ育ちました。幼い頃、地元の芸術運動「デ・プローグ(De Ploeg)」の画家たちの作品に心を奪われていました。彼らは、私の街の周囲に広がる単調な農業地帯を、色彩豊かな表現主義の風景へと変貌させました。 私は主に抽象絵画を制作する画家として成長しました。次第に「構造」が私のテーマとなり、特にここ10年ほどは都市の構造、すなわち都市の平面構造に強い関心を持って取り組んできました。 しかし、世界が大きく揺らいでいく中で、純粋に形式的な絵画だけでは満足できなくなり、私はアレッポのような古い都市や、時代の変化や現代的な介入によって変容してきた都市の構造を探るようになりました。これらの都市構造を用いることで、その重い歴史から解放することを試みています。私の絵画の中では、都市の地図は本来の意味から切り離され、過去に縛られない新しい構造のための空間を生み出します。 近年の作品シリーズ「Dynamic Mapping」では、複数の紙の層を重ね、加えることと削ることのさまざまな技法によって構成されています。印刷された紙の追加、スタンプ、過去のシルクスクリーンの破片やポートレートの断片を引き裂くなど、多くのプロセスを経て、それぞれの痕跡が残されています。 このような構築と解体への関心は、物理的な側面としても現れています。結び合わされた断片と、新たな体験やアイデアを開く可能性を持つ要素が共存しているのです。 私の計画は、「Dynamic Mapping」というテーマのもと、滞在先やその土地で得られる要素に基づいた、新たな立体インスタレーションのシリーズを制作することです。 I

東京藝術大学キュレーション教育研究センターによる講義「芸術環境創造論2」の7月回にて、Studio Kuraがこれまでの実践をもとにお話しする予定です。

東京藝術大学キュレーション教育研究センターによる講義「芸術環境創造論2」の7月回にて、Studio Kuraがこれまでの実践をもとにお話しする予定です。 社会とアートの関係に関心のある方や、持続可能なアートプロジェクトのあり方を探っている方、地域での活動に関心のある方に向けた内容で、一般の方も受講可能です。 本日より募集が開始されています。ご興味のある方はぜひご覧ください。https://ccs.geidai.ac.jp/learn_with_us/2026-002/ Studio Kura will be speaking in the July session of “Art Environment Design Theory II,” a course offered […]