Irene Moray

イレーヌ・モレイは、写真家および映画監督です。2012年にベルリンに移住し、彼女の初めての短編映画「Bad Lesbian」を監督しました。この作品は、アルシネ観客賞やF.i.S.H. フェスティバルの審査員賞など、多くの賞を受賞しました。 ドイツでの4年間を経て、モレイはバルセロナに戻り、「Watermelon Juice (Suc de Síndria)」という短編映画を書き、監督しました。この短編映画は、ベルリナーレ・ショート部門でプレミア上映され、TIFFにも選出されました。この作品は100以上の映画祭で上映され、30以上の賞を受賞し、EFAのノミネーションと最優秀短編映画賞のゴヤ賞を受賞しました。 スタジオクラ・レジデンスで、彼女は初の長編映画「Sealskin」の脚本に取り組んでいます。この映画は、文字通り女性の体が徐々に消えていくという、異なる世界を探求しています。 モレイの作品は、性、健全な関係、女性のエンパワーメント、裸の体、およびそれが自然との関係についての問題について反映しています。 Irene Moray is a photographer and filmmaker. In 2012 she moved to […]

Winneke de Groot and Felix van Dam

ウィネケ・デ・グルートとフェリックス・ヴァン・ダムは、「We are out of office」という名前で共同で活動している二人のアーティストです。彼らのアートへの取り組みは非常にDIY的で、スクリーンプリンターや画家、イラストレーターとしての技術を持っています。彼らはオランダのユトレヒトの郊外にあるチェリーの果樹園に小さなスタジオを構えています。彼らの作品は日常生活や旅行中に見つけた小さな珍しさやオブジェクト、思い出にインスパイアされています。彼らはプリント、ペインティング、彫刻、テキスタイルなど、さまざまなメディアを使用しています。彼らのスタイルは特徴的で、鮮やかでカラフルな美学を持ち、彼らのグラフィックのバックグラウンドを反映しています。 最近、彼らはいくつかの運動彫刻に取り組んでおり、スタジオクラでの滞在中には、日本の広告や看板にインスパイアされた小さな運動作品に焦点を当てる予定です。 Winneke de Groot and Felix van Dam are two artists working together under the name: ‘We […]

Gerda Knoche

彼女がオリエンタル考古学の学士号を取得した後、Gerda Knocheはシュトゥットガルトとエルサレムでビジュアルシアターと人形劇を学びました。 彼女の作品では、人形劇におけるデジタルとアナログメディアのパフォーマティブな潜在能力を研究し、ドキュメンタリーシアターの要素とビジュアルシアターを組み合わせています。彼女の部分的に自伝的なパフォーマンスは、日常生活のユーモラスな分析と詩的な中間の世界の間を移動し、そこで彼女は舞台上での新しい参加形態と親密さを求めています。 パフォーマーとして、彼女はドイツ、ハンガリー、キプロス、オランダ、フランスのさまざまなアーティスト、集団、映画製作者と共同作業してきました。 Studio Kuraで、Gerdaは能面のクラシックなカノンを探求し、それをシットコムキャラクターのコメディックで日常的な側面と融合させます。彼女は特に、非常に異なる2つの神社、マンケイブと能の舞台の不条理な関係に興味を持っています。彼女の滞在中、彼女はさまざまな素材と技術を使用して、いくつかのマスクを作成します。 After her Bachelor’s degree in Oriental Archaeology, Gerda Knoche studied Visual Theatre and Puppetry in Stuttgart […]

Mara

Maraは、オーストラリアのEora / シドニーに拠点を置く作曲家兼キュレーターです。彼女はヴィオラを演奏し、ラップトップと共同作業して、映画、ダンス、ギャラリー空間向けのライブパフォーマンスや録音作品を制作しています。環境内での相互作用と視点に基づき、彼女の作品はこれらの空間を共有する人々の共存に疑問を投げかけています。 Studio Kuraでの滞在中、Maraは科学と音楽の共通の語彙と方法論を考察するアプローチを通じて、地震エネルギーとテクトニックシフトに基づいた音楽を制作します。これにはフィールドレコーディング、楽譜の作成、音の彫刻が含まれます。 Mara is a composer and curator based in Eora / Sydney, Australia. She plays the viola and […]

Ayelen Mohaded

アイェレン・モハデッドは、アルゼンチンのコルドバ出身のビジュアルアーティストです。彼女の作品は、壊れやすさの潜在的な可能性を体現しています。彼女は、儚いものと持続するもの、鋭いものと繊細なもの、憂鬱と陶酔の間の緊張を探求しています。彼女はジュエリーや油絵、パフォーマンスなどのさまざまな技術で作品を制作しています。 彼女がStudio Kuraでの滞在中には、油の密度と重さを、壊れやすく、蒸発しやすい、半透明の外見のサポートで作業するプロジェクトを続ける予定です。そのため、彼女はさまざまな種類の和紙(天然の日本の紙)で調査し、絵を描く予定です。 サイドプロジェクトとして、彼女は滞在地の周辺から材料を拾い集め、それを自身の体に押し付けることで、その周囲が彼女の肌に残るようにします。それは儚いタトゥーのようなものです。 Ayelen Mohaded is a visual artist from Cordoba, Argentina. Her work embodies the potencial of the fragile. She […]

Nawoon Shin

Nawoon Shinは、韓国出身の彫刻家およびインスタレーション作家です。 彼女は自然を観察することから多くのアイディアを得ており、伝統的でない材料を使用して三次元の作品を制作しています。現在、彼女は日常のオブジェクト、茶色のナプキンを使ったアートを作っています。材料の形成性を探求する中で、その性質や元々の意味をねじるように作業しています。言い換えれば、ナプキンが一つずつ積み重ねられることで、大きな固体の生命体に成長します。同時に、最も安価で一般的な工業製品であるナプキンは、芸術作品になると希少性と永続性を持つようになります。 彼女はStudio Kuraに滞在中、糸島で感じ取ったアイディアを基に、小さくて軽く、柔軟な作品を制作する予定です。 Nawoon Shin is an artist from South Korean artist who does sculpture and installation. She gets many […]

Marina Solé

マリナ・ソレは、サンフランシスコを拠点とするカタルーニャ出身のシュルレアリストの油絵とミクストメディアのアーティストです。 彼女の油絵は、控えめなノスタルジーを持って、平凡な物語、顔、フレーズを非凡なものに変えます。彼女の世界は、大胆な色使いと洗練された技術の使い手で、気まぐれな地中海的感性で構築されています。古い紙、世界中の古い本、新聞の切れ端に対する彼女の執着が、彼女のコラージュと油絵との間に活発な対話を維持しています。 「私は神秘を呼び起こすゆっくりとしたシナリオを作ります、時にはあいまいで、直感的な形に成形され、曖昧さを表す軽快なキックを加えています」 マリナのStudio Kuraでの目的は、カリフォルニア州ソノマ郡のロシアンリバー産地に位置するワイナリーとの共同クリエイティブプロジェクトのための一連のキャンバス上の絵画を作成することです。並行して、マリナはStudio Kuraを取り囲む環境を探索、吸収、研究し、没頭した体験に触発された流れるようなミクストメディアの作品を作成する予定です。 Marina Solé is a Catalan surrealist oil painter & mixed media artist based in San Francisco. […]

S. Portico Bowman

S. ポーティコ・ボーマンはパズルと遊びのために書く。言語の無限の構造が、予測不可能で変わりゆく人生を持つキャラクターのためのイメージを作り出します。ボウマンはカナダのプレーリーで育ち、ハワイとカリフォルニアに住んでいました。彼女はカンザスで20年間教鞭をとり、ピッツバーグ州立大学で美術の教授、美術ライター、ギャラリーディレクターとして働いていました。 ボウマンは最近、彼女の2冊目の本「Would You Give Up Arms For Wings」のためにカナダ芸術評議会の研究および創作助成金を受賞しました。この物語は、Paulus Berensohn の先見的な人生と著作に触発されたものです。 彼女の最初の小説「Cashmere Comes From Goats」は2022年5月にStonehouse Publishingから出版されました。この作品の続編「Madonna’s Tuxedo」は19年後の出来事を描いています。次の物語には日本が大きな要素として含まれています。Studio Kuraの滞在は、日本での生の経験と、彼女の2冊目の本の編集を完了するための時間を提供する機会となります。 ポーティコは、夫のトムと、特別な猫フローレンスとともに、KS州のPrairie Villageで暮らしています。 S. Portico […]

Ío Bru

Ío Bruはスペイン出身のデジタルノマド、冒険家、海愛好者です。探機家、研究者、そしてアーティストのメンターでもあります。彼女は作家、アーティスト、アートディレクターでもあり、イラストレーションのコミュニティリーダーでもあります。さらに、クリエイティブな起業家でありビジネスオーナーでもあります。 彼女が運営するオンラインプラットフォーム「Ilustrando Dudas」は、スペイン語圏で参考とされるサイトおよびコミュニティで、初心者のイラストレーターが最高のプロフェッショナルになるための専門トレーニングとメンタリングに焦点を当てています。 過去12年間の彼女のキャリアは、クリエイティブな人々に対する専門的な指導とトレーニング、アートディレクション、コンテンツ制作、コミュニティのリードと管理、アートの採用、そして特にアート、起業、創造、キャリア、目的が交差するポイントでの深い研究に焦点を当てています。 Studio Kuraでの滞在中には、来春にスペインとラテンアメリカで出版される予定の本を執筆します。その本では、クリエイティブでアーティスティックな趣味をプロフェッショナルなキャリアに変える大冒険について語ります。 また、彼女はもう一つのサイドプロジェクトとして、The MOKOTOKOSと呼ばれる小さなファンタスティックなキャラクターを創造する予定です。そして、できれば糸島の子供たちの助けを借りて、日本を探機し、その可愛さで日本を侵略することになるでしょう。 Ío Bru is a Spanish digital nomad, adventurer and sea lover. Explorer, researcher […]

Jo (aka MoJo)

  南アフリカ在住のアーティスト、Jo(通称MoJo)はケープタウンの母の都市で生まれ育ち、30年前にヨハネスブルクに移住しました。彼女は画家、イラストレーター、そしてかつてSt John’s Pre-Preparatoryで教鞭をとっていたアート教師です。MoJoは、液体アクリルの絵画、木炭のドローイング、イラスト、混合メディアに特化しています。 彼女は南アフリカが大好きです。多様な文化のるつぼから美しい風景まで、生命と興奮、そしてUbuntu(ウブントゥ)で脈動しています。Ubuntuとは、ズールー語とコサ語からきた言葉で、「私がいるのはあなたがいるから」とほぼ訳されます。彼女の国の生のエネルギーと活気は、彼女がアーティストとして成長する方向性に影響を与え、最終的な作品には確実にアフリカの風味が感じられます。彼女は作品で色、パターン、トーンを自在に操ります。 彼女は全ての日本文化に対する愛情からStudio Kuraに足を運びました。滞在制作でのプロジェクトは、「肖像画」の一連の作品を作ることです。これは、南アフリカの部族、ンデベレのパターンとシンボルと、日本の着物のパターンとシンボルを織り交ぜ、文化的な交流を祝い、Ubuntuを注入するものです。 余暇には、彼女は伝統的な衣装を着た動物の風変わりなイラストを作成しています。そしてもちろん、日本での冒険に彼女と一緒に行くために作られたJoJoという名前のウサギがいます。彼女は、自分が体験した日本を自宅に持ち帰るとともに、自分のアフリカを日本に持ってくることを願っています。 Jo aka MoJo South African-based Artist, Jo (aka MoJo) was born and raised in […]